VOICE-OVER
Při reklamních sděleních nestačí pouhý překlad. Aby bylo dosaženo kýženého efektu, jsou zapotřebí zkušení řečníci, kteří díky správné barvě hlasu propůjčí výrokům patřičný důraz. To vyžaduje speciální výcvik, občas i herecké dovednosti a lze si to v každém případě věrohodně představit pouze u rodilých mluvčích.
V zavedených zvukových studiích realizují naši vzdělaní japonsky mluvící spolupracovníci projekty od reklamních filmů až po dokumentární filmy (voice-over).
V zavedených zvukových studiích realizují naši vzdělaní japonsky mluvící spolupracovníci projekty od reklamních filmů až po dokumentární filmy (voice-over).
Voice Samples
Voice 22 | serious | 30 - 40 | Listen ![]() |
Voice 120 | cheerful | 20 - 30 | Listen ![]() |
Voice 93 | feminine | 20 - 60 | Listen ![]() |
Voice 24 | feminine childish | 20 - 30 | Listen ![]() |
Voice 94 | feminine | 15 - 25 | Listen ![]() |
Select Voice
