Закадровый перевод (войсовер)
Когда речь идет о рекламных сообщениях, одним только переводом не обойтись. Чтобы достичь ожидаемого эффекта, необходимы обученные дикторы, которые произносят желаемое высказывание с правильной интонацией и тембром. Для этого требуется специальное образование, подчас актерское мастерство, и в любом случае придать достаточную правдоподобность фразе может только носитель языка.
Наши квалифицированные дикторы, говорящие по-японски, работают в хорошо оснащенных студиях звукозаписи, реализуя различные проекты, начиная от рекламных роликов и заканчивая документальными фильмами (синхронное наложение звука).
Наши квалифицированные дикторы, говорящие по-японски, работают в хорошо оснащенных студиях звукозаписи, реализуя различные проекты, начиная от рекламных роликов и заканчивая документальными фильмами (синхронное наложение звука).
Voice Samples
Voice 98 | soft | 10 - 60 | Listen ![]() |
Voice 105 | cheerful | 15 - 25 | Listen ![]() |
Voice 88 | juvenile | 15 - 30 | Listen ![]() |
Voice 05 | soft juvenile | 15 - 25 | Listen ![]() |
Voice 12 | masculine | 35 - 45 | Listen ![]() |
Select Voice
![$la_painting](/media/zeichnungen/zeichnung_02.gif)