Закадровый перевод (войсовер)
Когда речь идет о рекламных сообщениях, одним только переводом не обойтись. Чтобы достичь ожидаемого эффекта, необходимы обученные дикторы, которые произносят желаемое высказывание с правильной интонацией и тембром. Для этого требуется специальное образование, подчас актерское мастерство, и в любом случае придать достаточную правдоподобность фразе может только носитель языка.
Наши квалифицированные дикторы, говорящие по-японски, работают в хорошо оснащенных студиях звукозаписи, реализуя различные проекты, начиная от рекламных роликов и заканчивая документальными фильмами (синхронное наложение звука).
Наши квалифицированные дикторы, говорящие по-японски, работают в хорошо оснащенных студиях звукозаписи, реализуя различные проекты, начиная от рекламных роликов и заканчивая документальными фильмами (синхронное наложение звука).
Voice Samples
Voice 81 | meaningful | 25 - 35 | Listen ![]() |
Voice 123 | calm | 30 - 40 | Listen ![]() |
Voice 86 | juvenile | 25 - 35 | Listen ![]() |
Stimme 122 | brave | 25 - 35 | Listen ![]() |
Voice 104 | juvenile | 15 - 25 | Listen ![]() |
Select Voice
