International »   [portuguese]

Voice-Over-Recordings

A publicidade não corresponde a uma tradução pura. Para alcançar o efeito desejado, são necessários oradores experientes no sentido de se obter o timbre correcto para a ênfase desejada. O que requer formação especial, às vezes uma competência teatral, e sempre por um falante nativo com credibilidade.
Executamos desde projectos de publicidade a documentários em estúdios próprios e com nativos de língua japonesa com qualificação adequada (Voice-Over Recordings).

Voice Samples

Voice 93 feminine 20 - 60 Listen Play
Voice 79 serious 40 - 50 Listen Play
Stimme 122 brave 25 - 35 Listen Play
Voice 62 calm 50 - 60 Listen Play
Voice 29 slow deliberate 30 - 40 Listen Play

Select Voice





$la_painting