International »   [german]

Voice-Over-Recordings

Für Werbebotschaften ist es mit der reinen Übersetzung nicht getan. Um die erwartete Wirkung zu erzielen sind geübte Sprecher nötig, die mit dem richtigen Timbre der gewünschten Aussage Nachdruck verleihen. Dies erfordert eine spezielle Ausbildung, z.T. schauspielerisches Geschick und ist in jedem Fall nur durch Muttersprachler glaubhaft darstellbar.
In etablierten Tonstudios realisieren unsere ausgebildeten Japanisch-sprachigen Sprecher Projekte vom Werbe- bis hin zu Dokumentarfilmen (Voice-Over-Recordings).

Beispielstimmen

Voice 24 feminin kindlich 20 - 30 Anhören Play
Voice 110 heiter 5 - 35 Anhören Play
Voice 26 feminin 20 - 30 Anhören Play
Voice 114 heiter 15 - 30 Anhören Play
Voice 11 freundlich 25 - 35 Anhören Play

Stimmauswahl





$la_painting