International »   [spanish]

Confiabilidad

Los buenos textos se distinguen porque no se puede reconocer que sido traducidos. Esto requiere, adicionalmente a un equipo bien coordinado, una administración del trabajo de traducción, con revisores y coordinación del proyecto. Con la realización de los encargos en el equipo formado por los traductores, el lector y un coordinador del proyecto, podemos proporcionar a nuestros clientes un resultado confiable y de gran calidad.
$la_painting