同時通訳/会議通訳
国際会議などでは、同時通訳者が会場内の一角に用意されたブースで、話者の話をほぼ同時に他の言語に通訳します。同時通訳は、通訳専門学校での特別養成と定期的訓練を必要とします。同時通訳は高度な技術と集中力を要するため、最低二人の同時通訳者が10~15分ごとに交代します。
同時通訳サービスご利用の際に必要なブース、音響機器などの同時通訳機材の手配も行っております。

国際会議などでは、同時通訳者が会場内の一角に用意されたブースで、話者の話をほぼ同時に他の言語に通訳します。同時通訳は、通訳専門学校での特別養成と定期的訓練を必要とします。同時通訳は高度な技術と集中力を要するため、最低二人の同時通訳者が10~15分ごとに交代します。
同時通訳サービスご利用の際に必要なブース、音響機器などの同時通訳機材の手配も行っております。