International »   [portuguese]

Voice-Over-Recordings

A publicidade não corresponde a uma tradução pura. Para alcançar o efeito desejado, são necessários oradores experientes no sentido de se obter o timbre correcto para a ênfase desejada. O que requer formação especial, às vezes uma competência teatral, e sempre por um falante nativo com credibilidade.
Executamos desde projectos de publicidade a documentários em estúdios próprios e com nativos de língua japonesa com qualificação adequada (Voice-Over Recordings).

Voice Samples

Voice 20 feminine 25 - 35 Listen Play
Stimme 14 serious 45 - 55 Listen Play
Voice 107 feminine 5 - 35 Listen Play
Voice 66 feminine 20 - 30 Listen Play
Voice 88 juvenile 15 - 30 Listen Play

Select Voice





$la_painting