Simultan / Konferenzdolmetschen
Bei grossen Konferenzen übertragen Simultandolmetscher das gesprochene Wort aus einer abgetrennten Kabine zeitgleich in die andere Sprache. Simultandolmetschen erfordert eine ausgezeichnete Ausbildung durch spezialisierte Dolmetscher-Schulen und regelmässiges Training. Die hohe Belastung macht es nötig, dass sich mindestens zwei Simultandolmetscher alle 10-15 Minuten abwechseln.
Euro-Japan verfügt über versierte Simultandolmetscher, die hervorragend ausgebildet und durch hohes Buchungsvolumen trainiert sind.
Bei Bedarf stellen wir unseren Kunden auch unser Know-How in Dolmetschertechnik (Kabinen und akustische Anlagen) zur Verfügung.
Euro-Japan verfügt über versierte Simultandolmetscher, die hervorragend ausgebildet und durch hohes Buchungsvolumen trainiert sind.
Bei Bedarf stellen wir unseren Kunden auch unser Know-How in Dolmetschertechnik (Kabinen und akustische Anlagen) zur Verfügung.